Пословни састанци са страним партнерима

Често, када се састају на преговорима о пословању,партнери из различитих земаља суочени су са неспоразумом. Изгледа да је и преводилац присутан, чини се да је атмосфера пријатељска, али осећај да сте нешто урадили не оставља вас стално. И сва грешка - уобичајени гестови, изрази лица, поглед, који су добродошли код куће, али могу бити потпуно ван мјеста у иностранству.
Пословна комуникација и пословна етика у различитим земљамаи региони се могу битно разликовати. Оно што се у једној земљи сматра пристојним за пословну особу, у другом се може сматрати увредом. А како би избегли неслагања која могу фрустрирати профитабилну трансакцију, морате бити свесни ових разлика и разумјети културне карактеристике комуникације.
Пре свега, када се бавите са партнерима, будитепријатељски, поштујте људе са којима послујете. Током преговора са странцима користите услуге преводиоца, посебно ако нисте превише сигурни у своје знање. Поред тога, доступност преводиоца вам омогућава да додатно добијете време и размислите о ономе што је рекао саговорник. У одговорним преговорима, препоручљиво је укључити професионалног преводитеља чији квалитет рада већ имате прилику да потврдите.
Не сматра се увреда питати партнераговорите спорије ако пребрзо говоре за вас, објасните то својим слабим познавањем језика. Никада их не кривите због онога што кажу брзо. Слично томе, ако се преговори воде на вашем језику, немојте их кривити за акцент - говорите полако, јасно изговарајући ријечи.
Правила понашања са супротним сексомважну улогу не само у пословању, већ иу обичним страним путовањима. На примјер, у Саудијској Арабији, руковање је обавезно, али забрањено је додиривање жене у западну одјећу. У Јапану, старија генерација није сретна да се рукује људима са Запада. У Аргентини, жене су прве које су се залагале за руковање.
Покушајте научити кључне фразе на језику посете земље - ријечи поздрављања, захвалности итд. Ово ће вам помоћи да се изједначе разлике између културе у вашим земљама.
Што се тиче специфичности пословног бонтона,На пример, Немачка би требало одмах заборавити на преговоре, напуштајући просторију за састанке. Пословна питања се расправљавају пре и после вечере, али са храном - никада. Немци воле досљедност и тачност, они нису присталице ризика, па их размишљају. За закључивање уговора, Немци инсистирају на стриктној примјени обавеза, а ако нису, под условом да плате велике новчане казне.
У Кини није забрањено говорити о послухрану, такође можете причати о породици и деци. Док је у Јапану размена визит картица изузетно важан ритуал, у Италији се могу доделити само на пословним састанцима, али не и на јавним догађајима.
У Аустралији, пију алкохол токомПословни ручкови нису добродошли, али у Њемачкој можете приуштити малу количину алкохола, у Француској није дозвољено пити јака пића пре оброка и пушити између оброка.
Поклон је традиционални облик поздрављања у Јапану,док је нижи поклон, више се поштује. У сваком случају не би требало да журите Јапанцима са отвореним рукама и патити на рамену. Док у Холандији, не зовите ову земљу у Холандији, овдашњи људи су то веома увређени (Холандија, поред саме Холандије, укључује Суринам и Холандске Антиле).














