Јонатхан Сафран Фоер "Пуна осветљеност"

Многи су гледали прекрасни филм Лив Сцхреибера "И све је запало" (у другом преводу - "Све је упаљено"). Основа за овај филм била је књига америчког писца Јонатхан Сафран Фоер «Потпуно осветљење".
"Фулл Иллуминатион" је дебитант писцаФоер, повезан са догађајима Холокауста на територији Украјине. Роман је објављен 2002. године, а верзија екрана је снимљена три године касније. Књигу су топло примили критичари и признати аутори, у року од три године роман је преведен на 15 језика, укључујући и руски.
На неки начин, роман "Пуна осветљења" је аутобиографски. Сам Фоер је дошао у Украјину 1999. године да би добио информације о свом деди. А јунак романа је млади Американац Јонатхан, који је дошао у Украјину у потрази за његовим коренима. Пратите његовог преводиоца Алек, "Блинд" возач и његов водич за куцу.
Прича се води у име Џонатана, иу име Алека. Јонатхан говори читаоцу о прошлости, историји јеврејског града Трацхимброд, то је близу Лутск, који су 1942. године уништили фашистигодине. А његов украјински преводилац Алекс на јединствен шарени начин говори о садашњости, о свом путовању иза ове историје пола века.
Ово путовање ће се много променити не само у животуЈонатхан. Алекс, учење о прошлости, изненада почиње да гледа на садашњост на други начин, од тумача и, заправо, аутсајдера, претварајући се у глумца и коаутора књиге. А његов "слепи" деда од само возача претвара у њихов диригент. И испоставило се да је део ове приче, али бих заувек заборавио на то.
Тема романа је прилично тужна, али, као што сам рекао уАлек: "Хумор је једини истинит начин да се исприча тужна прича". Због тога су тренутци књиге смешни, момци су тужни, и генерално даје утисак о озбиљном раду написаном од стране неспретне особе. Па, или обрнуто.
Плоскање романа је непредвидиво: Читач никада не зна шта ће хероје чекати буквално на следећем путу пута. Током читаве приповедања, аутор чува читалац у неизвесности до истог "пун осветљења"Што долази не само у животу ликова, већ иу уму читаоца књиге.
"Потпуно осветљење" је истинито итрагикомедију која афирмише живот везана за везу између прошлости и садашњости. Путујући с херојима књиге, читалац ће открити многе ствари за себе. Чак и ако та "потпуна осветљеност" не дође, роман ће дефинитивно дати храну за размишљање и помоћи у промишљању многих ствари.
Цитати из књиге
"Загон зла: зашто се свакако лоше ствари десавају безусловно добрим људима.
Мистерија доброг: Зашто се свакако добро деси људима који су дефинитивно лоши "
"Ово је љубав", помисли она, "зар не? Када, запажајући нечије одсуство, да ли га мрзиш више од било чега другог? Још више него што волите његово присуство. "
"Једина ствар која је још болнија него што је активно заборавити ме јесте да не будем пасиван подсетник"
"Једина ствар која је горе од самог туга је када га не можете сакрити од других"
"Нисам лоша особа. Ја сам добра особа која је имала лоше вријеме "













